Numbers 11:26
Context11:26 But two men remained in the camp; one’s name was Eldad, and the other’s name was Medad. And the spirit rested on them. (Now they were among those in the registration, 1 but had not gone to the tabernacle.) So they prophesied in the camp.
Numbers 19:18
Context19:18 Then a ceremonially clean person must take hyssop, dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all its furnishings, and on the people who were there, or on the one who touched a bone, or one killed, or one who died, or a grave.
Numbers 25:6
Context25:6 Just then 2 one of the Israelites came and brought to his brothers 3 a Midianite woman in the plain view of Moses and of 4 the whole community of the Israelites, while they 5 were weeping at the entrance of the tent of meeting.
1 tn The form of the word is the passive participle כְּתֻבִים (kÿtuvim, “written”). It is normally taken to mean “among those registered,” but it is not clear if that means they were to be among the seventy or not. That seems unlikely since there is no mention of the seventy being registered, and vv. 24-25 says all seventy went out and prophesied. The registration may be to eldership, or the role of the officer.
2 tn The verse begins with the deictic particle וְהִנֵּה (vÿhinneh), pointing out the action that was taking place. It stresses the immediacy of the action to the reader.
3 tn Or “to his family”; or “to his clan.”
4 tn Heb “before the eyes of Moses and before the eyes of.”
5 tn The vav (ו) at the beginning of the clause is a disjunctive because it is prefixed to the nonverbal form. In this context it is best interpreted as a circumstantial clause, stressing that this happened “while” people were weeping over the sin.