NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 10:2

Context
10:2 “Make 1  two trumpets of silver; you are to make 2  them from a single hammered piece. 3  You will use them 4  for assembling the community and for directing the traveling of the camps.

Numbers 18:16

Context
18:16 And those that must be redeemed you are to redeem when they are a month old, according to your estimation, for five shekels of silver according to the sanctuary shekel (which is twenty gerahs).

Numbers 22:18

Context

22:18 Balaam replied 5  to the servants of Balak, “Even if Balak would give me his palace full of silver and gold, I could not transgress the commandment 6  of the Lord my God 7  to do less or more.

Numbers 24:13

Context
24:13 ‘If Balak would give me his palace full of silver and gold, I cannot go beyond 8  the commandment 9  of the Lord to do either good or evil of my own will, 10  but whatever the Lord tells me I must speak’?

1 tn The Hebrew text uses what is called the “ethical dative” – “make [for] you two trumpets.” It need not be translated, but can simply be taken to underscore the direct imperative.

2 tn The imperfect tense is again instruction or legislation.

3 sn The instructions are not clearly spelled out here. But the trumpets were to be made of silver ingots beaten out into a sheet of silver and then bent to form a trumpet. There is archaeological evidence of silver smelting as early as 3000 b.c. Making silver trumpets would have been a fairly easy thing for the Israelites to do. The trumpet would have been straight, with a tapered form, very unlike the “ram’s horn” (שׁוֹפָר, shofar). The trumpets were used by the priests in Israel from the outset, but later were used more widely. The sound would be sharp and piercing, but limited in scope to a few notes. See further C. Sachs, The History of Musical Instruments.

4 tn Heb “and they shall be for you for assembling,” which is the way of expressing possession. Here the intent concerns how Moses was to use them.

5 tn Heb “answered and said.”

6 tn Heb “mouth.”

7 sn In the light of subsequent events one should not take too seriously that Balaam referred to Yahweh as his God. He is referring properly to the deity for which he is acting as the agent.

8 tn Heb “I am not able to go beyond.”

9 tn Heb “mouth.”

10 tn Heb “from my heart.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org