NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 1:51

Context
1:51 Whenever the tabernacle is to move, 1  the Levites must take it down, and whenever the tabernacle is to be reassembled, 2  the Levites must set it up. 3  Any unauthorized person 4  who approaches it must be killed.

Numbers 4:7

Context

4:7 “On the table of the presence 5  they must spread a blue 6  cloth, and put on it the dishes, the pans, the bowls, and the pitchers for pouring, and the Bread of the Presence must be on it continually.

1 tn The construction uses the infinitive construct with the temporal preposition; the “tabernacle” is then the following genitive. Literally it is “and in the moving of the tabernacle,” meaning, “when the tabernacle is supposed to be moved,” i.e., when people are supposed to move it. The verb נָסָע (nasa’) means “pull up the tent pegs and move,” or more simply, “journey.”

2 tn Here we have the parallel construction using the infinitive construct in a temporal adverbial clause.

3 tn Heb “raise it up.”

4 tn The word used here is זָר (zar), normally translated “stranger” or “outsider.” It is most often used for a foreigner, an outsider, who does not belong in Israel, or who, although allowed in the land, may be viewed with suspicion. But here it seems to include even Israelites other than the tribe of Levi.

5 sn The Hebrew actually has the “table of faces,” and this has been traditionally rendered “table of shewbread.”

6 tn The Greek has “violet” instead of blue. This is also the case in vv. 8, 10, and 14.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org