NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 1:22

Context

1:22 From the descendants of Simeon: According to the records of their clans and families, all the males numbered of them 1  twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.

Numbers 1:24

Context

1:24 2 From the descendants of Gad: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:26

Context

1:26 From the descendants of Judah: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:28

Context

1:28 From the descendants of Issachar: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:30

Context

1:30 From the descendants of Zebulun: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:32

Context

1:32 From the sons of Joseph:

From the descendants of Ephraim: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:34

Context
1:34 From the descendants of Manasseh: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:36

Context

1:36 From the descendants of Benjamin: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:38

Context

1:38 From the descendants of Dan: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:40

Context

1:40 From the descendants of Asher: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 1:42

Context

1:42 From 3  the descendants of Naphtali: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Numbers 3:41

Context
3:41 And take 4  the Levites for me – I am the Lord – instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn of the livestock of the Israelites.”

Numbers 3:45

Context
3:45 “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord.

Numbers 8:17

Context
8:17 For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed 5  all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself.

Numbers 18:15

Context
18:15 The firstborn of every womb which they present to the Lord, whether human or animal, will be yours. Nevertheless, the firstborn sons you must redeem, 6  and the firstborn males of unclean animals you must redeem.

Numbers 26:62

Context
26:62 Those of them who were numbered were 23,000, all males from a month old and upward, for they were not numbered among the Israelites; no inheritance was given to them among the Israelites.

1 tc Some witnesses have omitted “those that were numbered of them,” to preserve the literary pattern of the text. The omission is supported by the absence of the expression in the Greek as well as in some MT mss. Most modern commentators follow this.

2 tc The LXX has vv. 24-35 after v. 37.

3 tc The verse does not have the preposition, only “the descendants of Naphtali.”

4 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; it carries forward the instructions from the preceding verse. The verb “take” now has the sense of appointing or designating the Levites.

5 tn The idiomatic “on the day of” precedes the infinitive construct of נָכָה (nakhah) to form the temporal clause: “in the day of my striking…” becomes “when I struck.”

6 tn The construction uses the infinitive absolute and the imperfect tense of the verb “to redeem” in order to stress the point – they were to be redeemed. N. H. Snaith suggests that the verb means to get by payment what was not originally yours, whereas the other root גָאַל (gaal) means to get back what was originally yours (Leviticus and Numbers [NCB], 268).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.31 seconds
powered by bible.org