Nehemiah 9:10
![Click this icon to open a Bible text only page](images/text.gif)
Context9:10 You performed awesome signs 1 against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians 2 had acted presumptuously 3 against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.
Nehemiah 9:16
Context9:16 “But they – our ancestors 4 – behaved presumptuously; they rebelled 5 and did not obey your commandments.
1 tn Heb “signs and wonders.” This phrase is a hendiadys. The second noun functions adjectivally, while the first noun retains its full nominal sense: “awesome signs” or “miraculous signs.”
2 tn Heb “they”; the referent (the Egyptians) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Or “arrogantly” (so NASB); NRSV “insolently.”
4 tn Heb “and our fathers.” The vav is explicative.
5 tn Heb “they stiffened their neck” (so also in the following verse).