1 tn Heb “stand up”; NAB “stand firm”; NASB “will arise.”
2 tn The words “the people” are supplied in the translation for clarification.
3 tn Heb “by the majesty of the name of the
4 tn The words “in peace” are supplied in the translation for clarification. Perhaps וְיָשָׁבוּ (vÿyashavu, “and they will live”) should be emended to וְשָׁבוּ (vÿshavu, “and they will return”).
5 tn Heb “be great.”
6 tn Or “to the ends of.”