NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Micah 1:13

Context

1:13 Residents of Lachish, 1  hitch the horses to the chariots!

You 2  influenced Daughter Zion 3  to sin, 4 

for Israel’s rebellious deeds can be traced back 5  to you!

Micah 7:19

Context

7:19 You will once again 6  have mercy on us;

you will conquer 7  our evil deeds;

you will hurl our 8  sins into the depths of the sea. 9 

1 sn The place name Lachish sounds like the Hebrew word for “team [of horses].”

2 tn Heb “she”; this has been translated as second person (“you”) in keeping with the direct address to the residents of Lachish in the previous line.

3 sn The epithet Daughter Zion pictures the city of Jerusalem as a young lady.

4 tn Heb “She was the beginning of sin for Daughter Zion.”

5 tn Heb “for in you was found the transgressions of Israel.”

6 tn The verb יָשׁוּב (yashuv, “he will return”) is here used adverbially in relation to the following verb, indicating that the Lord will again show mercy.

7 tn Some prefer to read יִכְבֹּס (yikhbos, “he will cleanse”; see HALOT 459 s.v. כבס pi). If the MT is taken as it stands, sin is personified as an enemy that the Lord subdues.

8 tn Heb “their sins,” but the final mem (ם) may be enclitic rather than a pronominal suffix. In this case the suffix from the preceding line (“our”) may be understood as doing double duty.

9 sn In this metaphor the Lord disposes of Israel’s sins by throwing them into the waters of the sea (here symbolic of chaos).



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org