Matthew 8:12
Context8:12 but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” 1
Matthew 12:27
Context12:27 And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons 2 cast them 3 out? For this reason they will be your judges.
Matthew 21:28
Context21:28 “What 4 do you think? A man had two sons. He went to the first and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’
1 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.
2 sn Most read your sons as a reference to Jewish exorcists (cf. “your followers,” L&N 9.4), but more likely this is a reference to the disciples of Jesus themselves, who are also Jewish and have been healing as well (R. J. Shirock, “Whose Exorcists are they? The Referents of οἱ υἱοὶ ὑμῶν at Matthew 12:27/Luke 11:19,” JSNT 46 [1992]: 41-51). If this is a reference to the disciples, then Jesus’ point is that it is not only him, but those associated with him whose power the hearers must assess. The following reference to judging also favors this reading.
3 tn The pronoun “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
4 tn Here δέ (de) has not been translated.