Matthew 5:29-30
Context5:29 If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away! It is better to lose one of your members than to have your whole body thrown into hell. 1 5:30 If your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away! It is better to lose one of your members than to have your whole body go into hell.
Matthew 20:21
Context20:21 He said to her, “What do you want?” She replied, 2 “Permit 3 these two sons of mine to sit, one at your 4 right hand and one at your left, in your kingdom.”
1 sn On this word here and in the following verse, see the note on the word hell in 5:22.
2 tn Grk “said to him.”
3 tn Grk “Say that.”
4 tc A majority of witnesses read σου (sou, “your”) here, perhaps for clarification. At the same time, it is possible that the pronoun dropped out through haplography or was excised because of perceived redundancy (there are two other such pronouns in the verse) by א B. Either way, the translation adds it due to the requirements of English style. NA27 includes σου here.