NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 4:6

Context
4:6 and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, ‘He will command his angels concerning you 1  and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 2 

Matthew 4:19

Context
4:19 He said to them, “Follow me, and I will turn you into fishers of people.” 3 

Matthew 5:14

Context
5:14 You are the light of the world. A city located on a hill cannot be hidden.

Matthew 5:27

Context
Adultery

5:27 “You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’ 4 

Matthew 5:41

Context
5:41 And if anyone forces you to go one mile, 5  go with him two.

Matthew 5:43

Context
Love for Enemies

5:43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor 6  and ‘hate your enemy.’

Matthew 6:17

Context
6:17 When 7  you fast, put oil on your head and wash your face,

Matthew 6:27

Context
6:27 And which of you by worrying can add even one hour to his life? 8 

Matthew 6:32

Context
6:32 For the unconverted 9  pursue these things, and your heavenly Father knows that you need them.

Matthew 9:4

Context
9:4 When Jesus saw their reaction he said, “Why do you respond with evil in your hearts?

Matthew 9:29

Context
9:29 Then he touched their eyes saying, “Let it be done for you according to your faith.”

Matthew 10:7-8

Context
10:7 As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near!’ 10:8 Heal the sick, raise the dead, 10  cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Matthew 10:31

Context
10:31 So do not be afraid; 11  you are more valuable than many sparrows.

Matthew 10:40

Context
Rewards

10:40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. 12 

Matthew 11:3-4

Context
11:3 “Are you the one who is to come, 13  or should we look for another?” 11:4 Jesus answered them, 14  “Go tell John what you hear and see: 15 

Matthew 11:14

Context
11:14 And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.

Matthew 12:6

Context
12:6 I 16  tell you that something greater than the temple is here.

Matthew 13:10

Context

13:10 Then 17  the disciples came to him and said, “Why do you speak to them in parables?”

Matthew 13:29

Context
13:29 But he said, ‘No, since in gathering the weeds you may uproot the wheat with them.

Matthew 14:4

Context
14:4 because John had repeatedly told 18  him, “It is not lawful for you to have her.” 19 

Matthew 14:16

Context
14:16 But he 20  replied, “They don’t need to go. You 21  give them something to eat.”

Matthew 15:3

Context
15:3 He answered them, 22  “And why do you disobey the commandment of God because of your tradition?

Matthew 15:16

Context
15:16 Jesus 23  said, “Even after all this, are you still so foolish?

Matthew 16:10

Context
16:10 Or the seven loaves for the four thousand and how many baskets you took up?

Matthew 16:15-16

Context
16:15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16:16 Simon Peter answered, 24  “You are the Christ, 25  the Son of the living God.”

Matthew 17:20

Context
17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 26  if you have faith the size of 27  a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 28  will be impossible for you.”

Matthew 18:22

Context
18:22 Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times! 29 

Matthew 20:27

Context
20:27 and whoever wants to be first among you must be your slave 30 

Matthew 21:21

Context
21:21 Jesus 31  answered them, “I tell you the truth, 32  if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen.

Matthew 22:9

Context
22:9 So go into the main streets and invite everyone you find to the wedding banquet.’

Matthew 22:18

Context

22:18 But Jesus realized their evil intentions and said, “Hypocrites! Why are you testing me?

Matthew 23:24

Context
23:24 Blind guides! You strain out a gnat yet swallow a camel! 33 

Matthew 23:36

Context
23:36 I tell you the truth, 34  this generation will be held responsible for all these things! 35 

Matthew 24:42

Context

24:42 “Therefore stay alert, because you do not know on what day 36  your Lord will come.

Matthew 24:47

Context
24:47 I tell you the truth, 37  the master 38  will put him in charge of all his possessions.

Matthew 25:13

Context
25:13 Therefore stay alert, because you do not know the day or the hour. 39 

Matthew 26:32

Context

26:32 But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee.”

1 sn A quotation from Ps 91:11. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).

2 sn A quotation from Ps 91:12.

3 tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”

sn The kind of fishing envisioned was net – not line – fishing (cf. v. 18; cf. also BDAG 55 s.v. ἀμφιβάλλω, ἀμφίβληστρον) which involved a circular net that had heavy weights around its perimeter. The occupation of fisherman was labor-intensive. The imagery of using a lure and a line (and waiting for the fish to strike) is thus foreign to this text. Rather, the imagery of a fisherman involved much strain, long hours, and often little results. Jesus’ point may have been one or more of the following: the strenuousness of evangelism, the work ethic that it required, persistence and dedication to the task (often in spite of minimal results), the infinite value of the new “catch” (viz., people), and perhaps an eschatological theme of snatching people from judgment (cf. W. L. Lane, Mark [NICNT], 67). If this last motif is in view, then catching people is the opposite of catching fish: The fish would be caught, killed, cooked, and eaten; people would be caught so as to remove them from eternal destruction and to give them new life.

4 sn A quotation from Exod 20:14; Deut 5:17.

5 sn If anyone forces you to go one mile. In NT times Roman soldiers had the authority to press civilians into service to carry loads for them.

6 sn A quotation from Lev 19:18.

7 tn Here δέ (de) has not been translated.

8 tn Or “a cubit to his height.” A cubit (πῆχυς, phcu") can measure length (normally about 45 cm or 18 inches) or time (a small unit, “hour” is usually used [BDAG 812 s.v.] although “day” has been suggested [L&N 67.151]). The term ἡλικία (Jhlikia) is ambiguous in the same way as πῆχυς (phcus). Most scholars take the term to describe age or length of life here, although a few refer it to bodily stature (see BDAG 436 s.v. 3 for discussion). Worry about length of life seems a more natural figure than worry about height. However, the point either way is clear: Worrying adds nothing to life span or height.

9 tn Or “unbelievers”; Grk “Gentiles.”

10 tc The majority of Byzantine minuscules, along with a few other witnesses (C3 K L Γ Θ 700* al), lack νεκροὺς ἐγείρετε (nekrou" ejgeirete, “raise the dead”), most likely because of oversight due to a string of similar endings (-ετε in the second person imperatives, occurring five times in v. 8). The longer version of this verse is found in several diverse and ancient witnesses such as א B C* (D) N 0281vid Ë1,13 33 565 al lat; P W Δ 348 have a word-order variation, but nevertheless include νεκροὺς ἐγείρετε. Although some Byzantine-text proponents charge the Alexandrian witnesses with theologically-motivated alterations toward heterodoxy, it is interesting to find a variant such as this in which the charge could be reversed (do the Byzantine scribes have something against the miracle of resurrection?). In reality, such charges of wholesale theologically-motivated changes toward heterodoxy are immediately suspect due to lack of evidence of intentional changes (here the change is evidently due to accidental omission).

11 sn Do not be afraid. One should respect and show reverence to God, but need not fear his tender care.

12 sn The one who sent me refers to God.

13 sn Aspects of Jesus’ ministry may have led John to question whether Jesus was the promised stronger and greater one who is to come that he had preached about in Matt 3:1-12.

14 tn Grk “And answering, Jesus said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

15 sn What you hear and see. The following activities all paraphrase various OT descriptions of the time of promised salvation: Isa 35:5-6; 26:19; 29:18-19; 61:1. Jesus is answering not by acknowledging a title, but by pointing to the nature of his works, thus indicating the nature of the time.

16 tn Here δέ (de) has not been translated.

17 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

18 tn The imperfect tense verb is here rendered with an iterative force.

19 sn This marriage of Herod to his brother Philip’s wife was a violation of OT law (Lev 18:16; 20:21). In addition, both Herod Antipas and Herodias had each left marriages to enter into this union.

20 tc ‡ The majority of witnesses read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) here, perhaps to clarify the subject. Although only a few Greek mss, along with several versional witnesses (א* D Zvid 579 1424 pc e k sys,c,p sa bo), lack the name of Jesus, the omission does not seem to be either accidental or malicious and is therefore judged to be most likely the original reading. Nevertheless, a decision is difficult. NA27 has the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

21 tn Here the pronoun ὑμεῖς (Jumeis) is used, making “you” in the translation emphatic.

22 tn Grk “But answering, he said to them.”

23 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

24 tn Grk “And answering, Simon Peter said.”

25 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 1:16.

26 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.

27 tn Grk “faith as,” “faith like.”

28 tn Here καί (kai) has not been translated.

29 tn Or “seventy times seven,” i.e., an unlimited number of times. See L&N 60.74 and 60.77 for the two possible translations of the phrase.

30 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

31 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

32 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

33 tn Grk “Blind guides who strain out a gnat yet who swallow a camel!”

34 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

35 tn Grk “all these things will come on this generation.”

36 tc Most later mss (L 0281 Ï lat) have here ὥρᾳ ({wra, “hour”) instead of ἡμέρα (Jemera, “day”). Although the merits of this reading could be argued either way, in light of the overwhelming and diverse early support for ἡμέρᾳ ({א B C D W Δ Θ Ë13 33 892 1424, as well as several versions and fathers}), the more general term is surely correct.

37 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

38 tn Grk “he”; the referent (the master) has been specified in the translation for clarity.

39 tc Most later mss (C3 Ë13 1424c Ï) also read here “in which the Son of Man is coming” (ἐν ᾗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται, en |h Jo Juio" tou anqrwpou ercetai), reproducing almost verbatim the last line of Matt 24:44. The longer reading thus appears to be an explanatory expansion and should not be considered authentic. The earlier and better witnesses ({Ì35 א A B C* D L W Δ Θ Ë1 33 565 892 1424* lat co}) lack this phrase.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by bible.org