NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 20:8

Context
20:8 When 1  it was evening 2  the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and give the pay 3  starting with the last hired until the first.’

Matthew 20:12

Context
20:12 saying, ‘These last fellows worked one hour, and you have made them equal to us who bore the hardship and burning heat of the day.’

Matthew 20:14

Context
20:14 Take what is yours and go. I 4  want to give to this last man 5  the same as I gave to you.

1 tn Here δέ (de) has not been translated.

2 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.

3 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.

4 tn Here δέ (de) has not been translated.

5 tn Grk “this last one,” translated as “this last man” because field laborers in 1st century Palestine were men.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org