NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 20:21

Context
20:21 He said to her, “What do you want?” She replied, 1  “Permit 2  these two sons of mine to sit, one at your 3  right hand and one at your left, in your kingdom.”

Matthew 25:21

Context
25:21 His master answered, 4  ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’

Matthew 25:23

Context
25:23 His master answered, ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful with a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’

1 tn Grk “said to him.”

2 tn Grk “Say that.”

3 tc A majority of witnesses read σου (sou, “your”) here, perhaps for clarification. At the same time, it is possible that the pronoun dropped out through haplography or was excised because of perceived redundancy (there are two other such pronouns in the verse) by א B. Either way, the translation adds it due to the requirements of English style. NA27 includes σου here.

4 tn Grk “His master said to him.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org