Matthew 2:12
Context2:12 After being warned in a dream not to return to Herod, 1 they went back by another route to their own country.
Matthew 11:16
Context11:16 “To 2 what should I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces who call out to one another, 3
Matthew 13:24
Context13:24 He presented them with another parable: 4 “The kingdom of heaven is like a person who sowed good seed in his field.
Matthew 13:31
Context13:31 He gave 5 them another parable: 6 “The kingdom of heaven is like a mustard seed 7 that a man took and sowed in his field.
Matthew 15:14
Context15:14 Leave them! They are blind guides. 8 If someone who is blind leads another who is blind, 9 both will fall into a pit.”
Matthew 25:32
Context25:32 All 10 the nations will be assembled before him, and he will separate people one from another like a shepherd separates the sheep from the goats.
Matthew 26:71
Context26:71 When 11 he went out to the gateway, another slave girl 12 saw him and said to the people there, “This man was with Jesus the Nazarene.”
1 sn See the note on King Herod in 2:1.
2 tn Here δέ (de) has not been translated.
3 tn Grk “who call out to one another, saying.” The participle λέγουσιν (legousin) is redundant in contemporary English and has not been translated.
4 tn Grk “He set before them another parable, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.
5 tn Grk “put before.”
6 tn Grk “He set before them another parable, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.
7 sn The mustard seed was noted for its tiny size.
8 tc ‡ Most
9 tn Grk “If blind leads blind.”
10 tn Here καί (kai) has not been translated.
11 tn Here δέ (de) has not been translated.
12 tn The words “slave girl” are not in the Greek text, but are implied by the feminine singular form ἄλλη (allh).