Matthew 19:29
Context19:29 And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much 1 and will inherit eternal life.
Matthew 25:40
Context25:40 And the king will answer them, 2 ‘I tell you the truth, 3 just as you did it for one of the least of these brothers or sisters 4 of mine, you did it for me.’
1 sn Jesus reassures his disciples with a promise that (1) much benefit in this life (a hundred times as much) and (2) eternal life will be given.
2 tn Grk “answering, the king will say to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
4 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). In this context Jesus is ultimately speaking of his “followers” (whether men or women, adults or children), but the familial connotation of “brothers and sisters” is also important to retain here.