Matthew 14:7
Context14:7 so much that he promised with an oath 1 to give her whatever she asked.
Matthew 22:23
ContextMarriage and the Resurrection
22:23 The same day Sadducees 2 (who say there is no resurrection) 3 came to him and asked him, 4
Matthew 22:35
Context22:35 And one of them, an expert in religious law, 5 asked him a question to test 6 him:
Matthew 27:23
Context27:23 He asked, “Why? What wrong has he done?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”
1 tn The Greek text reads here ὁμολογέω (Jomologew); though normally translated “acknowledge, confess,” BDAG (708 s.v. 1) lists “assure, promise with an oath” for certain contexts such as here.
2 sn See the note on Sadducees in 3:7.
3 sn This remark is best regarded as a parenthetical note by the author.
4 tn Grk “and asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
5 tn Traditionally, “a lawyer.” This was an expert in the interpretation of the Mosaic law.
6 tn Grk “testing.” The participle, however, is telic in force.