Matthew 13:23
Context13:23 But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.” 1
Matthew 13:44
Context13:44 “The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.
Matthew 16:27
Context16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 2
Matthew 19:24
Context19:24 Again I say, 3 it is easier for a camel 4 to go through the eye of a needle 5 than for a rich person to enter into the kingdom of God.”
1 tn The Greek is difficult to translate because it switches from a generic “he” to three people within this generic class (thus, something like: “Who indeed bears fruit and yields, in one instance a hundred times, in another, sixty times, in another, thirty times”).
2 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.
3 tn Grk “I say to you.”
4 tc A few late witnesses (579 1424 pc) read κάμιλον (kamilon, “rope”) for κάμηλον (kamhlon, “camel”), either through accidental misreading of the text or intentionally so as to soften Jesus’ words.
5 sn The eye of a needle refers to a sewing needle. (The gate in Jerusalem known as “The Needle’s Eye” was built during the middle ages and was not in existence in Jesus’ day.) Jesus was saying rhetorically that it is impossible for a rich person to enter God’s kingdom, unless God (v. 26) intervenes.