Matthew 13:19

Context13:19 When anyone hears the word about the kingdom and does not understand it, the evil one 1 comes and snatches what was sown in his heart; 2 this is the seed sown along the path.
Matthew 13:23
Context13:23 But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.” 3
Matthew 13:20
Context13:20 The 4 seed sown on rocky ground 5 is the person who hears the word and immediately receives it with joy.
1 sn Interestingly, the synoptic parallels each use a different word for Satan here: Mark 4:15 has “Satan,” while Luke 8:12 has “the devil.” This illustrates the fluidity of the gospel tradition in often using synonyms at the same point of the parallel tradition.
2 sn The word of Jesus has the potential to save if it germinates in a person’s heart, something the devil is very much against.
3 tn The Greek is difficult to translate because it switches from a generic “he” to three people within this generic class (thus, something like: “Who indeed bears fruit and yields, in one instance a hundred times, in another, sixty times, in another, thirty times”).
4 tn Here δέ (de) has not been translated.
5 tn Grk “The one sown on rocky ground, this is the one.” The next two statements like this one have this same syntactical structure.