Matthew 10:41
Context10:41 Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. Whoever 1 receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person’s reward.
Matthew 12:35
Context12:35 The good person 2 brings good things out of his 3 good treasury, 4 and the evil person brings evil things out of his evil treasury.
Matthew 15:11
Context15:11 What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 5 comes out of the mouth that defiles a person.”
Matthew 16:26
Context16:26 For what does it benefit a person 6 if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life?
1 tn Grk “And whoever.” Here καί (kai) has not been translated.
2 tn The Greek text reads here ἄνθρωπος (anqrwpos). The term is generic referring to any person.
3 tn Grk “the”; the Greek article has been translated here and in the following clause (“his evil treasury”) as a possessive pronoun (ExSyn 215).
4 sn The treasury here is a metaphorical reference to a person’s heart (cf. BDAG 456 s.v. θησαυρός 1.b and the parallel passage in Luke 6:45).
5 tn Grk “but what.”
6 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.