1 tn Grk “Behold I.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
2 sn This imagery of wolves is found in intertestamental Judaism; see Pss. Sol. 8:23, 30.
3 tn Here δέ (de) has not been translated.