Mark 4:11
Context4:11 He said to them, “The secret 1 of the kingdom of God has been given 2 to you. But to those outside, everything is in parables,
Mark 4:19
Context4:19 but 3 worldly cares, the seductiveness of wealth, 4 and the desire for other things come in and choke the word, 5 and it produces nothing.
Mark 4:34
Context4:34 He did not speak to them without a parable. But privately he explained everything to his own disciples.
Mark 5:39
Context5:39 When he entered he said to them, “Why are you distressed and weeping? The child is not dead but asleep.”
Mark 10:15
Context10:15 I tell you the truth, 6 whoever does not receive 7 the kingdom of God like a child 8 will never 9 enter it.”
Mark 12:6
Context12:6 He had one left, his one dear son. 10 Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’
Mark 12:29
Context12:29 Jesus answered, “The most important is: ‘Listen, Israel, the Lord our God, the Lord is one.
Mark 13:2
Context13:2 Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. 11 All will be torn down!” 12
Mark 14:55
Context14:55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find anything.
1 tn Grk “the mystery.”
sn The key term secret (μυστήριον, musthrion) can mean either (1) a new revelation or (2) a revealing interpretation of existing revelation as in Dan 2:17-23, 27-30. Jesus seems to be explaining how current events develop old promises, since the NT consistently links the events of Jesus’ ministry and message with old promises (Rom 1:1-4; Heb 1:1-2). The traditional translation of this word, “mystery,” is misleading to the modern English reader because it suggests a secret which people have tried to uncover but which they have failed to understand (L&N 28.77).
2 tn This is an example of a “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
3 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
4 tn Grk “the deceitfulness of riches.” Cf. BDAG 99 s.v. ἀπάτη 1, “the seduction which comes from wealth.”
5 sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.
6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
7 sn On receive see John 1:12.
8 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.
9 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.
10 tn Grk “one beloved son.” See comment at Mark 1:11.
sn The owner’s decision to send his one dear son represents God sending Jesus.
11 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in
12 tn Grk “not one stone will be left here on another which will not be thrown down.”