NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Mark 3:28

Context
3:28 I tell you the truth, 1  people will be forgiven for all sins, even all the blasphemies they utter. 2 

Mark 10:15

Context
10:15 I tell you the truth, 3  whoever does not receive 4  the kingdom of God like a child 5  will never 6  enter it.”

Mark 13:30

Context
13:30 I tell you the truth, 7  this generation 8  will not pass away until all these things take place.

1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

2 tn Grk “all the sins and blasphemies they may speak will be forgiven the sons of men.”

3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

4 sn On receive see John 1:12.

5 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.

6 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.

7 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

8 sn This is one of the hardest verses in the gospels to interpret. Various views exist for what generation means. (1) Some take it as meaning “race” and thus as an assurance that the Jewish race (nation) will not pass away. But it is very questionable that the Greek term γενεά (genea) can have this meaning. Two other options are possible. (2) Generation might mean “this type of generation” and refer to the generation of wicked humanity. Then the point is that humanity will not perish, because God will redeem it. Or (3) generation may refer to “the generation that sees the signs of the end” (v. 26), who will also see the end itself. In other words, once the movement to the return of Christ starts, all the events connected with it happen very quickly, in rapid succession.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org