Mark 14:32

ContextGethsemane
14:32 Then 1 they went to a place called Gethsemane, and Jesus 2 said to his disciples, “Sit here while I pray.”
Mark 14:66
ContextPeter’s Denials
14:66 Now 3 while Peter was below in the courtyard, one of the high priest’s slave girls 4 came by.
Mark 16:20
Context16:20 They went out and proclaimed everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word through the accompanying signs.]]
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
4 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman.