Mark 1:28
Context1:28 So 1 the news about him spread quickly throughout all the region around Galilee.
Mark 5:1
Context5:1 So 2 they came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes. 3
Mark 5:10
Context5:10 He begged Jesus 4 repeatedly not to send them out of the region.
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a summary and transition in the narrative.
3 tc The textual tradition here is quite complicated. Most later
sn The region of the Gerasenes would be in Gentile territory on the (south)eastern side of the Sea of Galilee across from Galilee. Matthew 8:28 records this miracle as occurring “in the region of the Gadarenes.” “Irrespective of how one settles this issue, for the [second and] Third Evangelist the chief concern is that Jesus has crossed over into Gentile territory, ‘opposite Galilee’” (J. B. Green, Luke [NICNT], 337). The region of Gadara extended to the Sea of Galilee and included the town of Sennabris on the southern shore – the town that the herdsmen most likely entered after the drowning of the pigs.
4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.