Mark 1:23
Context1:23 Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit, 1 and he cried out, 2
Mark 1:26
Context1:26 After throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.
Mark 6:49
Context6:49 When they saw him walking on the water 3 they thought he was a ghost. They 4 cried out,
1 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.
2 tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
3 tn Grk “on the sea,” “on the lake.” The translation “water” has been used here for stylistic reasons (cf. the same phrase in v. 48).
4 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.