Luke 8:52

Context8:52 Now they were all 1 wailing and mourning 2 for her, but he said, “Stop your weeping; she is not dead but asleep.”
Luke 9:49
Context9:49 John answered, 3 “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop 4 him because he is not a disciple 5 along with us.”
1 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present.
2 tn Grk “beating the breasts” (in mourning); see L&N 52.1.
3 tn Grk “And answering, John said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “John answered.” Here δέ (de) has not been translated.
4 tc The translation follows the reading that has Luke’s normal imperfect here (ἐκωλύομεν, ekwluomen; found in Ì75vid א B L Ξ 579 892 1241). Most
5 tn Grk “does not follow with us.” BDAG 36 s.v. ἀκολουθέω 2 indicates that the pronoun σοι (soi, “you”) is to be supplied after the verb in this particular instance; the translation in the text best represents this nuance.