Luke 8:37
Context8:37 Then 1 all the people of the Gerasenes 2 and the surrounding region 3 asked Jesus 4 to leave them alone, 5 for they were seized with great fear. 6 So 7 he got into the boat and left. 8
Luke 23:26
Context23:26 As 9 they led him away, they seized Simon of Cyrene, 10 who was coming in from the country. 11 They placed the cross on his back and made him carry it behind Jesus. 12
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tc See the tc note on “Gerasenes” in v. 26 for the same geographical options for the textual variants.
3 tn Grk “all the people of the surrounding region of the Gerasenes,” but according to L&N 1.80, “περίχωρος may include not only the surrounding region but also the point of reference, for example…‘the Gerasenes and the people living around them’ Lk 8:37.”
4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Or “to depart from them.”
6 sn Again there is great fear at God’s activity, but there is a different reaction. Some people want nothing to do with God’s presence. Mark 5:16 hints that economic reasons motivated their request.
7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ departure was the result of the Gerasenes’ response. A new sentence was started in the translation at this point for stylistic reasons.
8 tn Grk “returned,” but the effect is that he departed from the Gerasene region.
9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
10 sn Jesus was beaten severely with a whip before this (the prelude to crucifixion, known to the Romans as verberatio, mentioned in Matt 27:26; Mark 15:15; John 19:1), so he would have been weak from trauma and loss of blood. Apparently he was unable to bear the cross himself, so Simon was conscripted to help. Cyrene was located in North Africa where Tripoli is today. Nothing more is known about this Simon. Mark 15:21 names him as father of two people apparently known to Mark’s audience.
11 tn Or perhaps, “was coming in from his field” outside the city (BDAG 15-16 s.v. ἀγρός 1).
12 tn Grk “they placed the cross on him to carry behind Jesus.”