NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 8:25

Context
8:25 Then 1  he said to them, “Where is your faith?” 2  But they were afraid and amazed, 3  saying to one another, “Who then is this? He commands even the winds and the water, 4  and they obey him!”

Luke 17:6

Context
17:6 So 5  the Lord replied, 6  “If 7  you had faith the size of 8  a mustard seed, you could say to this black mulberry 9  tree, ‘Be pulled out by the roots and planted in the sea,’ 10  and it would obey 11  you.

1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

2 snWhere is your faith?” The call is to trust God and realize that those who exercise faith can trust in his care.

3 sn The combination of fear and respect (afraid and amazed) shows that the disciples are becoming impressed with the great power at work in Jesus, a realization that fuels their question. For a similar reaction, see Luke 5:9.

4 sn Jesus’ authority over creation raised a question for the disciples about who he was exactly (“Who then is this?”). This verse shows that the disciples followed Jesus even though they did not know all about him yet.

5 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

6 tn Grk “said.”

7 tn This is a mixed condition, with ἄν (an) in the apodosis.

8 tn Grk “faith as,” “faith like.”

9 sn A black mulberry tree is a deciduous fruit tree that grows about 20 ft (6 m) tall and has black juicy berries. This tree has an extensive root system, so to pull it up would be a major operation.

10 tn The passives here (ἐκριζώθητι and φυτεύθητι, ekrizwqhti and futeuqhti) are probably a circumlocution for God performing the action (the so-called divine passive, see ExSyn 437-38). The issue is not the amount of faith (which in the example is only very tiny), but its presence, which can accomplish impossible things. To cause a tree to be uprooted and planted in the sea is impossible. The expression is a rhetorical idiom. It is like saying a camel can go through the eye of a needle (Luke 18:25).

11 tn The verb is aorist, though it looks at a future event, another rhetorical touch to communicate certainty of the effect of faith.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org