NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 7:41

Context
7:41 “A certain creditor 1  had two debtors; one owed him 2  five hundred silver coins, 3  and the other fifty.

Luke 9:14

Context
9:14 (Now about five thousand men 4  were there.) 5  Then 6  he said to his disciples, “Have 7  them sit down in groups of about fifty each.”

Luke 16:6

Context
16:6 The man 8  replied, ‘A hundred measures 9  of olive oil.’ The manager 10  said to him, ‘Take your bill, sit down quickly, and write fifty.’ 11 

1 sn A creditor was a moneylender, whose business was to lend money to others at a fixed rate of interest.

2 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied.

3 tn Grk “five hundred denarii.”

sn The silver coins were denarii. The denarius was worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth not quite two years’ pay. The debts were significant: They represented two months’ pay and one and three quarter years’ pay (20 months) based on a six day work week.

4 tn The Greek text reads here ἄνδρες (andres) – that is, adult males. The actual count would be larger, since the use of this Greek term suggests that women and children were not included in this number (see the parallel in Matt 14:21).

5 sn This is a parenthetical note by the author.

6 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

7 tn Or “Make” (depending on how the force of the imperative verb is understood). Grk “cause them to recline” (the verb has causative force here).

8 tn Grk “He”; the referent (the first debtor) has been specified in the translation for clarity.

9 sn A measure (sometimes translated “bath”) was just over 8 gallons (about 30 liters). This is a large debt – about 875 gallons (3000 liters) of olive oil, worth 1000 denarii, over three year’s pay for a daily worker.

10 tn Grk “He”; the referent (the manager) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated for stylistic reasons.

11 sn The bill was halved (sit down quickly, and write fifty). What was the steward doing? This is debated. 1) Did he simply lower the price? 2) Did he remove interest from the debt? 3) Did he remove his own commission? It is hard to be sure. Either of the latter two options is more likely. The goal was clear: The manager would be seen in a favorable light for bringing a deflationary trend to prices.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org