NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 5:9

Context
5:9 For 1  Peter 2  and all who were with him were astonished 3  at the catch of fish that they had taken,

Luke 5:26

Context
5:26 Then 4  astonishment 5  seized them all, and they glorified 6  God. They were filled with awe, 7  saying, “We have seen incredible 8  things 9  today.” 10 

1 sn An explanatory conjunction (For) makes it clear that Peter’s exclamation is the result of a surprising set of events. He speaks, but the others feel similarly.

2 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

3 sn In the Greek text, this term is in an emphatic position.

4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

5 tn Or “amazement.” See L&N 25.217, which translates this clause, “astonishment seized all of them.”

6 tn This imperfect verb could be translated as an ingressive (“they began to glorify God”), but this is somewhat awkward in English since the following verb is aorist and is normally translated as a simple past.

7 tn Grk “fear,” but the context and the following remark show that it is mixed with wonder; see L&N 53.59.

8 tn Or “remarkable.” The term παράδοξος (paradoxos) is hard to translate exactly; it suggests both the unusual and the awe inspiring in this context. For the alternatives see L&N 31.44 (“incredible”) and 58.56 (“remarkable”). It is often something beyond belief (G. Kittel, TDNT 2:255).

9 tn The word “things” is not in the Greek text, but has been supplied because the adjective παράδοξος (paradoxos) is substantival. Other translations sometimes supply alternate words like “miracles” or “signs,” but “things” is the most neutral translation.

10 sn See the note on today in 2:11.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org