NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 5:25

Context
5:25 Immediately 1  he stood up before them, picked 2  up the stretcher 3  he had been lying on, and went home, glorifying 4  God.

Luke 2:20

Context
2:20 So 5  the shepherds returned, glorifying and praising 6  God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told. 7 

1 tn Grk “And immediately.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Grk “and picked up.” Here καί (kai) has not been translated because contemporary English normally places a coordinating conjunction only between the last two elements in a series.

3 tn Grk “picked up what he had been lying on”; the referent of the relative pronoun (the stretcher) has been specified in the translation for clarity.

4 sn Note the man’s response, glorifying God. Joy at God’s work is also a key theme in Luke: 2:20; 4:15; 5:26; 7:16; 13:13; 17:15; 18:43; 23:47.

5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the topic.

6 sn The mention of glorifying and praising God is the second note of praise in this section; see Luke 2:13-14.

7 tn Grk “just as [it] had been spoken to them.” This has been simplified in the English translation by making the prepositional phrase (“to them”) the subject of the passive verb.

sn The closing remark just as they had been told notes a major theme of Luke 1-2 as he sought to reassure Theophilus: God does what he says he will do.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org