NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 5:2

Context
5:2 He 1  saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.

Luke 7:18

Context
Jesus and John the Baptist

7:18 John’s 2  disciples informed him about all these things. So 3  John called 4  two of his disciples

Luke 7:41

Context
7:41 “A certain creditor 5  had two debtors; one owed him 6  five hundred silver coins, 7  and the other fifty.

Luke 10:17

Context

10:17 Then 8  the seventy-two 9  returned with joy, saying, “Lord, even the demons submit to 10  us in your name!” 11 

Luke 12:6

Context
12:6 Aren’t five sparrows sold for two pennies? 12  Yet not one of them is forgotten before God.

Luke 18:10

Context
18:10 “Two men went up 13  to the temple to pray, one a Pharisee 14  and the other a tax collector. 15 

1 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Grk “And John’s.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. This is a reference to John the Baptist as the following context makes clear.

3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that John’s action was a result of the report he had heard.

4 tn Grk “And calling two of his disciples, John sent.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

5 sn A creditor was a moneylender, whose business was to lend money to others at a fixed rate of interest.

6 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied.

7 tn Grk “five hundred denarii.”

sn The silver coins were denarii. The denarius was worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth not quite two years’ pay. The debts were significant: They represented two months’ pay and one and three quarter years’ pay (20 months) based on a six day work week.

8 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

9 tc See the tc note on the number “seventy-two” in Luke 10:1.

10 tn Or “the demons obey”; see L&N 36.18.

11 tn The prepositional phrase “in your name” indicates the sphere of authority for the messengers’ work of exorcism.

12 sn The pennies refer to the assarion, a small Roman copper coin. One of them was worth one sixteenth of a denarius or less than a half hour’s average wage. Sparrows were the cheapest thing sold in the market. God knows about even the most financially insignificant things; see Isa 49:15.

13 sn The temple is on a hill in Jerusalem, so one would go up to enter its precincts.

14 sn See the note on Pharisees in 5:17.

15 sn See the note on tax collectors in 3:12.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by bible.org