1 tc Many important
2 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
3 tn Grk “cast lots” (probably by using marked pebbles or broken pieces of pottery). A modern equivalent “threw dice” was chosen here because of its association with gambling.
4 sn An allusion to Ps 22:18, which identifies Jesus as the suffering innocent one.