Luke 18:37
Context18:37 They 1 told him, “Jesus the Nazarene is passing by.”
Luke 19:1
Context19:1 Jesus 2 entered Jericho 3 and was passing through it.
Luke 17:11
Context17:11 Now on 4 the way to Jerusalem, 5 Jesus 6 was passing along 7 between Samaria and Galilee.
1 tn Here δέ (de) has not been translated. “They” could refer to bystanders or people in the crowd.
2 tn Grk “And entering, he passed through”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
3 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
4 tn Grk “Now it happened that on.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
5 sn This is another travel note about Jesus going to Jerusalem in Luke 9:51-19:48, the so-called “Jerusalem journey” section of Luke’s Gospel. It is not a straight line journey, because to travel along the Galilean and Samaritan border is to go east or west, not south to Jerusalem.
map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Or “was traveling about.”