NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 18:22

Context
18:22 When Jesus heard this, he said to him, “One thing you still lack. Sell all that you have 1  and give the money 2  to the poor, 3  and you will have treasure 4  in heaven. Then 5  come, follow me.”

Luke 22:35

Context

22:35 Then 6  Jesus 7  said to them, “When I sent you out with no money bag, 8  or traveler’s bag, 9  or sandals, you didn’t lack 10  anything, did you?” They replied, 11  “Nothing.”

1 sn See Luke 14:33.

2 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

3 sn See Luke 1:50-53; 6:20-23; 14:12-14.

4 sn The call for sacrifice comes with a promise of eternal reward: …you will have treasure in heaven. Jesus’ call is a test to see how responsive the man is to God’s direction through him. Will he walk the path God’s agent calls him to walk? For a rich person who got it right, see Zacchaeus in Luke 19:1-10.

5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the conversation.

6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

8 tn Traditionally, “purse” (likewise in v. 36).

9 tn Or possibly “beggar’s bag” (L&N 6.145).

10 sn This refers back to 9:3 and 10:3-4. The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “did you?” Nothing was lacking.

11 tn Grk “said.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org