NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 17:19

Context
17:19 Then 1  he said to the man, 2  “Get up and go your way. Your faith has made you well.” 3 

Luke 22:32

Context
22:32 but I have prayed for you, Simon, 4  that your faith may not fail. 5  When 6  you have turned back, 7  strengthen 8  your brothers.”

1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

2 tn Grk “to him”; the referent has been specified in the translation for clarity.

3 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” The remark about faith suggests the benefit of trusting in Jesus’ ability to deliver. Apparently the Samaritan benefited from the healing in a way the other nine did not.

4 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.

5 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.

6 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

7 tn Or “turned around.”

8 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org