NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 17:12

Context
17:12 As 1  he was entering 2  a village, ten men with leprosy 3  met him. They 4  stood at a distance,

1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn The participle εἰσερχομένου (eisercomenou) is taken temporally.

3 sn The ten men with leprosy would have been unable to approach Jesus (Lev 13:45-46; Num 5:2-3). The ancient term for leprosy covered a wider array of conditions than what is called leprosy today. A leper was totally ostracized from society until he was declared cured (Lev 13:45-46).

4 tn Grk “leprosy, who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun was replaced with a personal pronoun and a new sentence started at this point in the translation.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org