NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 15:8

Context

15:8 “Or what woman, if she has ten silver coins 1  and loses 2  one of them, 3  does not light a lamp, sweep 4  the house, and search thoroughly until she finds it?

1 sn This silver coin is a drachma, equal to a denarius, that is, a day’s pay for the average laborer.

2 tn Grk “What woman who has ten silver coins, if she loses.” The initial participle ἔχουσα (ecousa) has been translated as a finite verb parallel to ἀπολέσῃ (apolesh) in the conditional clause to improve the English style.

3 tn Grk “one coin.”

4 tn Grk “and sweep,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org