NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 15:2

Context
15:2 But 1  the Pharisees 2  and the experts in the law 3  were complaining, 4  “This man welcomes 5  sinners and eats with them.”

Luke 15:30

Context
15:30 But when this son of yours 6  came back, who has devoured 7  your assets with prostitutes, 8  you killed the fattened calf 9  for him!’

1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

2 sn See the note on Pharisees in 5:17.

3 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

4 tn Or “grumbling”; Grk “were complaining, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

5 tn Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.

6 sn Note the younger son is not “my brother” but this son of yours (an expression with a distinctly pejorative nuance).

7 sn This is another graphic description. The younger son’s consumption had been like a glutton. He had both figuratively and literally devoured the assets which were given to him.

8 sn The charge concerning the prostitutes is unproven, but essentially the older brother accuses the father of committing an injustice by rewarding his younger son’s unrighteous behavior.

9 sn See note on the phrase “fattened calf” in v. 23.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org