Luke 12:39

Context12:39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief 1 was coming, he would not have let 2 his house be broken into.
Luke 20:13
Context20:13 Then 3 the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I will send my one dear son; 4 perhaps they will respect him.’
Luke 20:15
Context20:15 So 5 they threw him out of the vineyard and killed 6 him. What then will the owner of the vineyard do to them?
Luke 22:11
Context22:11 and tell the owner of the house, 7 ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’
1 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.
2 tc Most
3 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
4 tn Grk “my beloved son.” See comment at Luke 3:22.
sn The owner’s decision to send his one dear son represents God sending Jesus.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ decision to kill the son.
6 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem.
7 tn Grk “to the master of the household,” referring to one who owns and manages the household, including family, servants, and slaves (L&N 57.14).