1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
2 tc Most
tn For the meaning “to welcome, to have as a guest” see L&N 34.53.
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn This reflexive makes it clear that Mary took the initiative in sitting by Jesus.
5 sn The description of Mary sitting at the Lord’s feet and listening to him makes her sound like a disciple (compare Luke 8:35).