Luke 10:15
Context10:15 And you, Capernaum, 1 will you be exalted to heaven? 2 No, you will be thrown down to Hades! 3
Luke 10:26
Context10:26 He said to him, “What is written in the law? How do you understand it?” 4
Luke 12:2
Context12:2 Nothing is hidden 5 that will not be revealed, 6 and nothing is secret that will not be made known.
Luke 15:5
Context15:5 Then 7 when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing.
Luke 20:8
Context20:8 Then 8 Jesus said to them, “Neither will I tell you 9 by whose authority 10 I do these things.”
1 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.
map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.
2 tn The interrogative particle introducing this question expects a negative reply.
3 sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Matt 11:23; Luke 16:23; Rev 20:13-14).
4 tn Grk “How do you read?” The pronoun “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
5 tn Or “concealed.”
6 sn I.e., be revealed by God. The passive voice verbs here (“be revealed,” be made known”) see the revelation as coming from God. The text is both a warning about bad things being revealed and an encouragement that good things will be made known, though the stress with the images of darkness and what is hidden in vv. 2-3 is on the attempt to conceal.
7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
9 sn Neither will I tell you. Though Jesus gave no answer, the analogy he used to their own question makes his view clear. His authority came from heaven.
10 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ. This is exactly the same phrase as in v. 2.