NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 10:13

Context

10:13 “Woe to you, Chorazin! 1  Woe to you, Bethsaida! For if 2  the miracles 3  done in you had been done in Tyre 4  and Sidon, 5  they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.

Luke 17:10

Context
17:10 So you too, when you have done everything you were commanded to do, should say, ‘We are slaves undeserving of special praise; 6  we have only done what was our duty.’” 7 

1 sn Chorazin was a town of Galilee that was probably fairly small in contrast to Bethsaida and is otherwise unattested. Bethsaida was declared a polis by the tetrarch Herod Philip, sometime after a.d. 30.

2 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text.

3 tn Or “powerful deeds.”

4 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

5 sn Tyre and Sidon are two other notorious OT cities (Isa 23; Jer 25:22; 47:4). The remark is a severe rebuke, in effect: “Even the sinners of the old era would have responded to the proclamation of the kingdom, unlike you!”

map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

6 tn Some translations describe the slaves as “worthless” (NRSV) or “unworthy” (NASB, NIV) but that is not Jesus’ point. These disciples have not done anything deserving special commendation or praise (L&N 33.361), but only what would normally be expected of a slave in such a situation (thus the translation “we have only done what was our duty”).

7 tn Or “we have only done what we were supposed to do.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org