Leviticus 23:14
Context23:14 You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, 1 until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations 2 in all the places where you live.
Leviticus 26:16
Context26:16 I for my part 3 will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 4 You will sow your seed in vain because 5 your enemies will eat it. 6
1 tn Heb “until the bone of this day.”
2 tn Heb “for your generations.”
3 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).
4 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.
5 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.
6 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.