NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 19:3

Context
19:3 Each of you must respect his mother and his father, 1  and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God.

Leviticus 19:28

Context
19:28 You must not slash your body for a dead person 2  or incise a tattoo on yourself. 3  I am the Lord.

Leviticus 19:36

Context
19:36 You must have honest balances, 4  honest weights, an honest ephah, and an honest hin. 5  I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt.

1 tn Heb “A man his mother and his father you [plural] shall fear.” The LXX, Syriac, Vulgate, and certain Targum mss reverse the order, “his father and his mother.” The term “fear” is subject to misunderstanding by the modern reader, so “respect” has been used in the translation. Cf. NAB, NRSV “revere”; NASB “reverence.”

2 tn Heb “And slash for the soul you shall not give.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul, person, life”) can sometimes refer to a “dead person” (cf. Lev 21:1, 5; 22:5). See J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 306, 320-21.

3 tn Heb “and a writing of incision you shall not give in you.”

4 tn Heb “balances of righteousness,” and so throughout this sentence.

5 sn An ephah is a dry measure which measures about four gallons, or perhaps one third of a bushel, while a hin is a liquid measure of about 3.6 liters (= approximately 1 quart).



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org