Jude 1:10
Context1:10 But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend. 1
Jude 1:24
Context1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 2 and to cause you to stand, rejoicing, 3 without blemish 4 before his glorious presence, 5
1 tn Or “they should naturally comprehend.” The present tense in this context may have a conative force.
sn They instinctively comprehend. Like irrational animals, these false teachers do grasp one thing – the instinctive behavior of animals in heat. R. Bauckham (Jude, 2 Peter [WBC], 63) notes that “Though they claim to be guided by special spiritual insight gained in heavenly revelations, they are in fact following the sexual instincts which they share with the animals.” Jude’s focus is somewhat different from Peter’s: Peter argued that, like irrational animals who are born to be caught and killed, these men will be destroyed when destroying others (2 Pet 2:12). Jude, however, does not mention the destruction of animals, just that these false teachers will be destroyed for mimicking them.
2 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.
3 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”
4 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.
5 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”