Joshua 2:3
Context2:3 So the king of Jericho sent this order to Rahab: 1 “Turn over 2 the men who came to you 3 – the ones who came to your house 4 – for they have come to spy on the whole land!”
Joshua 9:6
Context9:6 They came to Joshua at the camp in Gilgal and said to him and the men of Israel, “We have come from a distant land. Make a treaty with us.”
Joshua 9:9
Context9:9 They told him, “Your subjects 5 have come from a very distant land because of the reputation 6 of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt 7
1 tn Heb “and the king of Jericho sent to Rahab, saying.”
2 tn Heb “bring out.”
3 tn The idiom “come to” (בוֹא אֶל, bo’ ’el) probably has sexual connotations here, as it often does elsewhere when a man “comes to” a woman. If so, the phrase could be translated “your clients.” The instructions reflect Rahab’s perspective as to the identity of the men.
4 tn The words “the ones who came to your house” (Heb “who came to your house”) may be a euphemistic scribal addition designed to blur the sexual connotation of the preceding words.
5 tn Or “servants.”
6 tn Heb “name.”
7 tn Heb “the report about him, all that he did in Egypt.”