NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Joshua 2:10

Context
2:10 For we heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan. 1 

Joshua 4:8

Context

4:8 The Israelites did just as Joshua commanded. They picked up twelve stones, according to the number of the Israelite tribes, from the middle of the Jordan as the Lord had instructed Joshua. They carried them over with them to the camp and put them there.

Joshua 5:1

Context

5:1 When all the Amorite kings on the west side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the Lord had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they 2  crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites. 3 

Joshua 6:13

Context
6:13 The seven priests carrying the seven rams’ horns before the ark of the Lord marched along blowing their horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear guard followed along behind the ark of the Lord blowing rams’ horns.

Joshua 6:26

Context
6:26 At that time Joshua made this solemn declaration: 4  “The man who attempts to rebuild 5  this city of Jericho 6  will stand condemned before the Lord. 7  He will lose his firstborn son when he lays its foundations and his youngest son when he erects its gates!” 8 

Joshua 8:1

Context
Israel Conquers Ai

8:1 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid and don’t panic! 9  Take the whole army with you and march against Ai! 10  See, I am handing over to you 11  the king of Ai, along with his people, city, and land.

Joshua 10:11

Context
10:11 As they fled from Israel on the slope leading down from 12  Beth Horon, the Lord threw down on them large hailstones from the sky, 13  all the way to Azekah. They died – in fact, more died from the hailstones than the Israelites killed with the sword.

Joshua 22:9

Context
22:9 So the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh left the Israelites in Shiloh in the land of Canaan and headed home to their own land in Gilead, 14  which they acquired by the Lord’s command through Moses.

Joshua 22:28

Context
22:28 We said, ‘If in the future they say such a thing 15  to us or to our descendants, we will reply, “See the model of the Lord’s altar that our ancestors 16  made, not for burnt offerings or sacrifices, but as a reminder to us and you.”’ 17 

1 tn Heb “and what you did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan, Sihon and Og, how you annihilated them.”

2 tc Another textual tradition has, “while we crossed.”

3 tn Heb “their heart[s] melted and there was no longer in them breathe because of the sons of Israel.”

4 tn Normally the Hiphil of שָׁבַע (shava’) has a causative sense (“make [someone] take an oath”; see Josh 2:17, 20), but here (see also Josh 23:7) no object is stated or implied. If Joshua is calling divine judgment down upon the one who attempts to rebuild Jericho, then “make a solemn appeal [to God as judge]” or “pronounce a curse” would be an appropriate translation. However, the tone seems stronger. Joshua appears to be announcing the certain punishment of the violator. 1 Kgs 16:34, which records the fulfillment of Joshua’s prediction, supports this. Casting Joshua in a prophetic role, it refers to Joshua’s statement as the “word of the Lord” spoken through Joshua.

5 tn Heb “rises up and builds.”

6 tc The LXX omits “Jericho.” It is probably a scribal addition.

7 tn The Hebrew phrase אָרוּר לִפְנֵי יְהוָה (’arur lifney yÿhvah, “cursed [i.e., condemned] before the Lord”) also occurs in 1 Sam 26:19.

8 tn Heb “With his firstborn he will lay its foundations and with his youngest he will erect its gates.” The Hebrew verb יַצִּיב (yatsiv, “he will erect”) is imperfect, not jussive, suggesting Joshua’s statement is a prediction, not an imprecation.

9 tn Or perhaps “and don’t get discouraged!”

10 tn Heb “Take with you all the people of war and arise, go up against Ai!”

11 tn Heb “I have given into our hand.” The verbal form, a perfect, is probably best understood as a perfect of certitude, indicating the certainty of the action.

12 tn Heb “on the descent of.”

13 tn Or “heaven” (also in v. 13). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

14 tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”

15 tn The words “such a thing” are supplied in the translation for clarification.

16 tn Heb “fathers.”

17 tn Heb “but it is a witness between us and you.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.35 seconds
powered by bible.org