Joshua 10:1
Context10:1 Adoni-Zedek, king of Jerusalem, 1 heard how Joshua captured Ai and annihilated it and its king as he did Jericho 2 and its king. 3 He also heard how 4 the people of Gibeon made peace with Israel and lived among them.
Joshua 10:28
Context10:28 That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho. 5
Joshua 10:30
Context10:30 The Lord handed it and its king over to Israel, and Israel 6 put the sword to all who lived there; they 7 left no survivors. They 8 did to its king what they 9 had done to the king of Jericho. 10
Joshua 10:32
Context10:32 The Lord handed Lachish over to Israel and they 11 captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.
Joshua 19:47
Context19:47 (The Danites failed to conquer their territory, 12 so they went up and fought with Leshem and captured it. They put the sword to it, took possession of it, and lived in it. They renamed it 13 Dan after their ancestor. 14 )
Joshua 22:33
Context22:33 The Israelites were satisfied with their report and gave thanks to God. 15 They said nothing more about launching an attack to destroy the land in which the Reubenites and Gadites lived. 16
Joshua 24:2
Context24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 17 lived beyond the Euphrates River, 18 including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 19 other gods,
Joshua 24:8
Context24:8 Then I brought you to the land of the Amorites who lived east of the Jordan. They fought with you, but I handed them over to you; you conquered 20 their land and I destroyed them from before you.
Joshua 24:18
Context24:18 The Lord drove out from before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. So we too will worship 21 the Lord, for he is our God!”
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
3 tn Heb “as he had done to Jericho and to its king, so he did to Ai and to its king.”
4 tn Heb “and how.”
5 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
6 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
7 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
8 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
9 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
10 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
11 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
12 tn Heb “the territory of the sons of Dan went out from them.”
13 tn Heb “Leshem.” The pronoun (“it”) has replaced the name “Leshem” in the translation for stylistic reasons.
14 tn Heb “according to the name of their father.”
15 tn Heb “and the word was good in the eyes of the sons of Israel and the sons of Israel blessed God.”
16 tn Heb “and they did not speak about going up against them for battle to destroy the land in which the sons of Reuben and the sons of Gad were living.”
17 tn Heb “your fathers.”
18 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
19 tn Or “served.”
20 tn Or “took possession of.”
21 tn Or “will serve.”