Joshua 1:2
Context1:2 “Moses my servant is dead. Get ready! 1 Cross the Jordan River! 2 Lead these people into the land which I am ready to hand over to them. 3
Joshua 2:23
Context2:23 Then the two men returned – they came down from the hills, crossed the river, 4 came to Joshua son of Nun, and reported to him all they had discovered.
Joshua 8:5
Context8:5 I and all the troops 5 who are with me will approach the city. When they come out to fight us like before, we will retreat from them.
Joshua 8:11
Context8:11 All the troops that were with him marched up and drew near the city. 6 They camped north of Ai on the other side of the valley. 7
Joshua 8:26
Context8:26 Joshua kept holding out his curved sword until Israel had annihilated all who lived in Ai. 8
Joshua 9:5
Context9:5 They had worn-out, patched sandals on their feet and dressed in worn-out clothes. All their bread 9 was dry and hard. 10
Joshua 23:6
Context23:6 Be very strong! Carefully obey 11 all that is written in the law scroll of Moses so you won’t swerve from it to the right or the left,
1 tn Heb “Get up!”
2 tn Heb “this Jordan”; the word “River” has been supplied in the translation for clarity (likewise in v. 11).
3 tc Heb “Cross over this Jordan, you and all these people, to the land that I am giving to them, to the children of Israel.” The final phrase, “to the children of Israel,” is probably a later scribal addition specifying the identity of “these people/them.”
4 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, are added for clarification.
5 tn Heb “the people.”
6 tn Heb “All the people of war who were with him went up and approached and came opposite the city.”
7 tn Heb “and the valley [was] between them and Ai.”
8 tn Heb “Joshua did not draw back his hand which held out the curved sword until he had annihilated all the residents of Ai.”
9 tn Heb “all the bread of their provisions.”
10 tn Or “moldy.”
11 tn Heb “Be strong so you can be careful to do.”