John 9:19-20

Context9:19 They asked the parents, 1 “Is this your son, whom you say 2 was born blind? Then how does he now see?” 9:20 So his parents replied, 3 “We know that this is our son and that he was born blind.
John 9:40
Context9:40 Some of the Pharisees 4 who were with him heard this 5 and asked him, 6 “We are not blind too, are we?” 7
1 tn Grk “and they asked them, saying”; the referent (the parents) has been specified in the translation for clarity.
2 tn The Greek pronoun and verb are both plural (both parents are addressed).
3 tn Grk “So his parents answered and said.”
4 sn See the note on Pharisees in 1:24.
5 tn Grk “heard these things.”
6 tn Grk “and said to him.”
7 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are we?”).